“Les âmes vides sont attirées par les opinions extrémistes” WB Yeats (1865-1939)
William Butler Yeats fait partie des poètes et grands auteurs de la littérature irlandaise, à l'instar de James Joyce ou Oscar Wilde pour ne citer qu'eux.
The Waterboys ont repris le poème 'The stolen child' dans leur album "Fisherman's blues" sorti en 1988.
J'ai exhumé ce titre de ma pile de disques … 🎧 🎼
Come away, human child
To the water
Come away, human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
For the world's more full
of weeping than you can
understand
Where dips the rocky highland
Of sleuth wood in the lake
There lies a leafy island
Where flapping herons wake
The drowsy water rats;
There we've hid our faery vats
Full of berries
And of reddest stolen cherries
Come away, human child
To the water
Come away, human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
For the world's more full
of weeping than you can
understand
Where the wave of moonlight glosses
The dim gray sands with light
Far off by furthest rosses
We foot it all the night
Weaving olden dances
Mingling hands and mingling glances
Till the moon has taken flight;
To and fro we leap
And chase the frothy bubbles
While the world is full of troubles
And is anxious in its sleep
Come away, human child
To the water
Come away, human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
For the world's more full
of weeping than you can
understand
Where the wandering water gushes
From the hills above glen-car
In pools among the rushes
The scarce could bathe a star
We seek for slumbering trout
And whispering in their ears
We give them unquiet dreams;
Leaning softly out
From ferns that drop their tears
Over the young streams
Away with us he's going
The solemn-eyed:
He'll hear no more the lowing
Of the calves on the warm hillside;
Or the kettle on the hob
Sing peace into his breast
Or see the brown mice bob
Around and around the oatmeal-chest
For he comes, the human child
To the water
He comes, the human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
From a world more full
of weeping than he can
understand
Human child
Human child
With a faery, hand in hand
From a world more full of
weeping than he can
understand...
Than he can understand...
He can understand...
Comentários